Tariffe varie
Tariffe in aumento (Shinmoji ↔︎ Kobe)
*Le tariffe indicate comprendono l’importo della “tariffa base + adeguamento del prezzo del carburante + IVA”.
Le varie riduzioni non si applicano all’adeguamento del prezzo del carburante. Le regole relative agli sconti sonoqui.
Passeggeri (adulti)
La tariffa per i bambini è la metà di quella per gli adulti. Gli importi inferiori a 10 yen saranno arrotondati.
Le tariffe indicate includono l’adeguamento del prezzo del carburante e l’IVA al 10%.
*Per le stanze singole standard potrebbero non esserci giorni disponibili.
*Le camere deluxe giapponesi e giapponesi-europee per due persone con animali domestici nelle strutture “Settsu” e “Yamato” sono dotate di bagno.
Nota 1) Le camere deluxe per due persone sono disponibili anche in versione accessibile.
Questa camera è progettata per persone con mobilità ridotta e, per motivi di sicurezza, la porta automatica si apre e chiude lentamente.
Nota 2) Le camere deluxe per due persone con animali domestici sono disponibili solo presso “Settsu” e “Yamato”. È necessario un costo aggiuntivo per l’uso degli animali domestici. Si prega di fare riferimento alla sezione delle tariffe per bagagli.
- La tariffa per adulti si applica a chi ha 12 anni o più.
- La tariffa per bambini si applica ai bambini che frequentano la scuola primaria.
- I bambini di età superiore a 1 anno e non ancora iscritti alla scuola primaria possono viaggiare gratuitamente con un adulto. Tuttavia, se utilizzano un posto in cabine diverse dalle stanze standard giapponesi, è necessaria la tariffa per bambini.
- Se si utilizza una cabina diversa dalle stanze standard giapponesi o europee con un numero di persone inferiore alla capienza, potrebbe essere necessario un costo aggiuntivo. Per ulteriori dettagli, contattateci.
- Le sale karaoke sono disponibili su tutte le navi.
Tariffe per il trasporto di veicoli
Le tariffe indicate includono l’adeguamento del prezzo del carburante e l’IVA al 10%.
(Le tariffe aggiuntive per 1M non includono l’adeguamento del prezzo del carburante)
- Per informazioni sul trasporto di auto,fate riferimento a questa pagina.
- I veicoli superiori a 6M potrebbero essere trattati come camion, quindi per ulteriori dettagli contattateci.
- Per le tariffe di trasporto di veicoli diversi dalle auto,contattateci.
- La tariffa per una stanza standard giapponese per un conducente è gratuita.
- Se il conducente utilizza una cabina diversa dalle stanze standard giapponesi, è necessario pagare la differenza rispetto alla tariffa per la stanza standard.
- Se la larghezza del veicolo o parte del carico supera i 2,5M, si applicherà un sovrapprezzo.
- I veicoli speciali (caterpillar, rulli stradali, macchine pesanti, ecc.) sono soggetti a sovrapprezzi.
- Se il veicolo supera la lunghezza indicata nel certificato di registrazione a causa di caricamento o traino, si applicherà la tariffa di spedizione in base alla lunghezza reale.
Accettiamo anche il trasporto di auto senza conducente. Le tariffe per il carico e lo scarico sono qui sotto:
Trasporto di auto senza conducente (tariffe di carico e scarico)
| Tariffa di carico (yen) | Tariffa di scarico (yen) | |
|---|---|---|
| Porto di Shinmoji | 1.650 yen | 1.650 yen |
| Porto di Kobe | 1.230 yen | 1.230 yen |
| Porto di Izumi-Otsu | 1.240 yen | 1.240 yen |
- Se si affida a noi il carico e lo scarico, sarà necessario un costo aggiuntivo.
- Non possiamo accettare veicoli non funzionanti.
- Si prega di effettuare la prenotazione telefonicamente. (Non è possibile tramite Internet)
Tariffe per il trasporto di scooter e motociclette (tariffe per bagagli speciali)
Le tariffe indicate includono l’adeguamento del prezzo del carburante e l’IVA al 10%.
- Le tariffe per i passeggeri sono necessarie separatamente.
- Le motociclette con sidecar, rimorchi per moto e tricicli (come i trike) applicano le tariffe per il trasporto di auto.
Tariffe per bagagli
Le tariffe per bagagli includono l’IVA al 10%. Non si applica l’adeguamento del prezzo del carburante.
- Le tariffe per i passeggeri sono necessarie separatamente.
- Le biciclette pieghevoli che, anche piegate, superano la somma delle tre dimensioni di 2M sono considerate bagagli speciali.
*Si prega di fare riferimento ai termini di trasporto (Capitolo 1, Articolo 2, Sezione sui bagagli registrati)
*Si prega di fare riferimento ai termini di trasporto (Capitolo 1, Articolo 2, Sezione sui bagagli speciali)
- I veicoli leggeri per bambini o per pazienti e i passeggini sono considerati biciclette.
- Le stanze per animali domestici sono disponibili su tutte le navi.
- Per cani e gatti è necessaria una prenotazione per una gabbia per animale domestico per ogni animale, mentre per altri animali (come criceti e uccelli) è necessaria una gabbia per ogni gabbia.
- Le camere deluxe per due persone con animali domestici sono disponibili solo presso “Settsu” e “Yamato”. In caso di utilizzo, si applicherà la tariffa della camera deluxe per due persone più il costo per l’uso degli animali domestici. Fino a 4 animali possono essere utilizzati in una stanza.
*Per il quinto animale è necessaria una prenotazione per una stanza per animali domestici (gabbia per animali).
Tariffe per il trasporto di merci
Le tariffe indicate includono l’adeguamento del prezzo del carburante e l’IVA al 10%.
(Le tariffe aggiuntive per 1M non includono l’adeguamento del prezzo del carburante)
Per veicoli con larghezza superiore a 2,5M e cingoli in ferro, è necessario un sovrapprezzo. Per ulteriori dettagli,contattateci.
期間凡例
料金カレンダー
(0個選択)
※「せっつ」「やまと」のデラックス和室・和洋室・デラックス洋室2人部屋ウィズペットルームはトイレ付となります。
注1)デラックス洋室2人部屋は、バリアフリー対応の客室がございます。
このお部屋は移動制約者向けのお部屋となっており、安全の為、自動ドアはゆっくり開閉いたします。
注2)デラックス洋室2人部屋ウィズペットルームは、「せっつ」「やまと」のみとなります。ご利用には別途、ウィズペット使用料金が必要です。使用料金は手荷物運賃の項目をご参照ください。
大人運賃は、12才以上になります。
小人運賃は、小学校に就学している小児となります。
1才以上で、小学校に未就学の幼児は、大人1名につき1名が無料です。ただしスタンダード和室以外の船室で船席を利用する場合は、小人運賃が必要です。
スタンダード和室以外の船室を定員を下回る人数でご利用の場合は船室によって貸切料が必要です。詳しくはお問い合わせください。
カラオケルームは、全船に設置しています。
料金一覧表
(0個選択)
※「せっつ」「やまと」のデラックス和室・和洋室・デラックス洋室2人部屋ウィズペットルームはトイレ付となります。
注1)デラックス洋室2人部屋は、バリアフリー対応の客室がございます。
このお部屋は移動制約者向けのお部屋となっており、安全の為、自動ドアはゆっくり開閉いたします。
注2)デラックス洋室2人部屋ウィズペットルームは、「せっつ」「やまと」のみとなります。ご利用には別途、ウィズペット使用料金が必要です。使用料金は手荷物運賃の項目をご参照ください。
大人運賃は、12才以上になります。
小人運賃は、小学校に就学している小児となります。
1才以上で、小学校に未就学の幼児は、大人1名につき1名が無料です。ただしスタンダード和室以外の船室で船席を利用する場合は、小人運賃が必要です。
スタンダード和室以外の船室を定員を下回る人数でご利用の場合は船室によって貸切料が必要です。詳しくはお問い合わせください。
カラオケルームは、全船に設置しています。
Calendario delle tariffe applicabili
| Periodo A | Sono disponibili varie riduzioni. |
|---|---|
| Periodo B | Sono disponibili varie riduzioni. |
| Periodo C | Ci sono sconti non disponibili. Per ulteriori dettagli,fate riferimento a questa pagina |
| Periodo D | Ci sono sconti non disponibili. Per ulteriori dettagli,fate riferimento a questa pagina |
Informazioni sui rimborsi
*Le tariffe indicate comprendono l’importo della “tariffa base + adeguamento del prezzo del carburante + IVA”.
Le varie riduzioni non si applicano all’adeguamento del prezzo del carburante. Le regole relative agli sconti sonoquicontrollate.
Le commissioni per i rimborsi sono le seguenti
| Giorni fino all’imbarco | Giorno di partenza Fino a 7 giorni prima | Da 6 giorni a fino a 2 giorni prima | Dal giorno prima della partenza Fino all’orario di partenza | Dopo la partenza | |
| 7 giorni prima | Da 6 giorni a 2 giorni | 1 giorno prima | Il giorno dell’imbarco | ||
| Prima della partenza della nave | Dopo la partenza della nave | ||||
| Calendario (esempio) | 1 aprile | Dal 2 aprile al 6 aprile | 7 aprile | 8 aprile | |
| Stanza standard giapponese | 200 yen | 200 yen | 200 yen | 100% dell’importo del biglietto | |
| Cabine diverse da quelle sopra indicate | 200 yen | 10% dell’importo del biglietto | 30% dell’importo del biglietto | 100% dell’importo del biglietto | |
| Veicolo | 200 yen | 10% dell’importo del biglietto | 30% dell’importo del biglietto | 100% dell’importo del biglietto | |
- *Le commissioni per i rimborsi si applicano a ciascun passeggero e a ciascun veicolo.
- *Le commissioni per la cancellazione dell’uso della stanza per animali domestici e per l’affitto sono trattate come per le cabine diverse da quelle sopra indicate.
- *Le commissioni per i rimborsi delle stanze per animali domestici sono di 100 yen per animale.
- Le cancellazioni delle prenotazioni (comprese quelle il giorno dell’imbarco) comportano una commissione.
Le modifiche al pagamento della prenotazione dopo l’acquisto del biglietto e le modifiche ai pagamenti delle prenotazioni online sono gratuite solo per la prima volta.
Tuttavia, saranno valide solo entro il periodo di validità (7 giorni, incluso il giorno dell’imbarco). Le modifiche successive saranno considerate come una nuova prenotazione dopo la cancellazione, quindi sarà applicata una commissione.
*Per ulteriori dettagli,contattate il centro prenotazioniper favore.





